简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا في الصينية

يبدو
"ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 欧洲-高加索-亚洲运输走廊
أمثلة
  • ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا
    欧洲 -- -- 高加索 -- -- 亚洲运输走廊方案
  • ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا
    欧高亚走廊(欧洲-高加索-亚洲运输走廊方案)
  • حتى الوقت الحاضر نائب رئيس اللجنة المشتركة لحكومة جورجيا لزيادة كفاءة ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا
    2000年至今 格鲁吉亚政府提高欧洲-高加索-亚洲运输走廊效率联合委员会副主席
  • وأذربيجان تسعى بنشاط إلى إقامة ممرات للنقل، ومن بينها ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا الذي يشغل مكانة هامة.
    阿塞拜疆积极致力于建立运输通道,在这些通道中,欧洲-高加索-亚洲通道占有重要位置。
  • ولزيادة الفرص في مجال العبور وتحسين قدرة ممر النقل الدولي شرق غرب على المنافسة، هناك مشروعان عالميان، هما مشروع ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا ومشروع فيكينغ، يجري العمل بهما معاً.
    为了增加东西国际运输走廊的过境机会,提高该走廊的竞争力,欧高亚走廊和维京这两个全球项目正在开展合作。
  • وأشير بصفة خاصة إلى أهمية تنفيذ مشاريع النقل في أطر ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا والبرنامج الخاص لاقتصادات آسيا الوسطى.
    我特别指出在欧洲 -- -- 高加索 -- -- 亚洲运输走廊方案(欧高亚走廊)和中亚经济体特别方案(中亚经济体方案)框架内执行运输项目的重要性。
  • وإذ تعرب عن اهتمامها المشترك بإنشاء ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا لتحسين الهياكل الأساسية للنقل في إطار برنامج ممر العبور بين أوروبا والقوقاز وآسيا على أساس إعادة إحياء طريق الحرير التقليدي،
    表示大家都有兴趣发展欧洲-高加索-亚洲运输走廊,在恢复历史上的丝绸之路的基础上,改善欧洲-高加索-亚洲运输走廊(欧高亚走廊)的运输基础设施,
  • وقد انطلقنا من الاهتمام المشترك بإنشاء ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا لتحسين الهياكل الأساسية للنقل في إطار برنامج ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا على أساس إعادة إحياء طريق الحرير التاريخي.
    我们各方出于共同利益发展欧洲-高加索-亚洲运输走廊,在振兴古代丝绸之路的基础上,改善欧洲-高加索-亚洲运输走廊(欧高亚走廊)的运输基础设施。
  • وقد انطلقنا من الاهتمام المشترك بإنشاء ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا لتحسين الهياكل الأساسية للنقل في إطار برنامج ممر النقل بين أوروبا والقوقاز وآسيا على أساس إعادة إحياء طريق الحرير التاريخي.
    我们各方出于共同利益发展欧洲-高加索-亚洲运输走廊,在振兴古代丝绸之路的基础上,改善欧洲-高加索-亚洲运输走廊(欧高亚走廊)的运输基础设施。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2